「シロツメクサ」って英語で何?【読み方・発音解説】

春に公園に行くと、たくさん咲いている「シロツメクサ(白詰草)」。

そういえば、「シロツメクサ」って英語でなんだっけ?

気になったので調べてみました。

「シロツメクサ(白詰草)」の英語の発音・読み方は?

シロツメクサは英語で

White Clover(発音:wάɪt kloʊ.vɚ(米国英語) )

と言います。

ちなみに、アカツメクサは"Red Clover"です。

日本ではあまり見ないですが、アメリカなど海外では「クローバーハニー」という名のついたシロツメクサの蜂蜜がよく売られています。


花の種類によって蜂蜜の味や色が微妙に違うみたいで、とても興味深いですね。

「四つ葉のクローバー」の英語の発音・読み方は?

シロツメクサといえばクローバーですが、「四つ葉のクローバー」は英語で

Four leaf clover(発音:フォーリーフクローバー )

と言います。

三つ葉なら、

Three leaf clover

です。

「四つ葉のクローバー=幸運」ということで、"Lucky clover(ラッキークローバー)"と言うこともあるよ。

「四つ葉のクローバー」ことわざ(英語)

アイルランドのことわざに、

"A good(best) friend is like a four-leaf clovers , hard to find, but lucky to have!"

という有名な"四つ葉のクローバーのことわざ"があります。

訳すと、

"親友(良い友達)は四つ葉のクローバーみたいなもので、見つけるのは難しいけど持ってたら幸運!"

という意味で、アメリカでよく知られているキャラクター「ケアベア」の磁気プレートにもこの言葉が印刷されているくらい有名です。

「四つ葉のクローバー」ことわざ(英語)

(参考)Amazon US

まとめ

ということで、"シロツメクサ"は英語で

"White clover"(ホワイトクローバー)

四つ葉のクローバーは

"Four-leaf clover"(フォーリーフクローバー)

参考になれば嬉しいです。

Twitterでフォローしよう